Substantivo
singularidade, isolação, imparidade, bloqueio, sequestro, afastamento, apartamento, apartação, segregação, separação, incomunicabilidade, solidão, reclusão; gueto, inarticulação, desolação, viuvez, orfandade, abandono, disjunção; unificação; um, unidade, indivíduo, um só, um único, uma única voz, nenhum outro, e ninguém mais; solitária; quarentena sentinela, isolador, insulador, dielétrico.
Adjetivo
isolado, segregado, apartado, destacado, separado, desunido.; uno, um, único, só, solteiro, viúvo, divorciado, órfão, solitário, sozinho, sem segundo, ímpar, singular, individual, personalíssimo, desacompanhado, distinto, solus, desamparado, abandonado, entregue aos seus próprios recursos, desirmão, desirmanado, esquecido dos homens, inarticulado, desemparceirado, sem par, descasado, ímpar, díspar, desemparelhado.; avulso, esparso, perdido, extraviado, semoto (poét.), unipessoal, mero, simples, irrepetido, desconjunto, fragmentário, errático, erradio, desolado, infrequentado, incomunicável; etiquetado à parte, impartível, indecomponível indivisível, irrepartível, compacto, maciço.
Verbo
isolar; estar só, ser único, ficar para semente, ser no número singular; insular, ilhar, bloquear, sequestrar, confinar; tornar incomunicável, tornar solitário & adj.; descasar, descasalar, desemparelhar, desirmanar, desemparceirar, enviuvar, orfanar, descangar, apartar, segregar, destacar, desunir, separar, desacompanhar, desajuntar.
Advrbio
isoladamente, a sós, às singelas, somente, unicamente, meramente, simplesmente & adj.; ao menos, pelo menos, no número singular, um por um, distributivamente, per se, por si, em separado, à parte, em abstrato.
Frase
Natura il face e poi rompe la stampa.
Substantivo
clausura, ermitania, cenobismo, cenobitismo, beguinaria = vida claustral, segregação, insociabilidade, emparedamente, encerramento, recolhimento, retraimento, esquivança, esquivez, insulamento, inospitabilidade, incomunicabilidade, dissociabilidade, misantropia, antropofobia, rusticação, isolamento, apartamento, penumbra, retiro, secesso (p. us.), nicho = lugar afastado, rus in urbe = campo na cidade, ermo, soledade, desporto (ant.), retiro, retirada, retiramento, andurriais, solidão, encerro, exílio voluntário, Tebaida, cela, ermida, eremitério, eremitório, convento; sanctum sanctorum (= santo dos santos) = um lugar totalmente inviolável, intermúndio, refúgio, rincão, recanto, cenóbio, desterro, degredo, exclusão, excomunhão, banimento, petalismo, ostracismo, proscrição, despovoamento, deserção, desolação, deserto; vida eremítica, vida concentrada; despego das coisas mundanas, desprezo das coisas mundanas, desapego, desprendimento, eremita, eremícola, cirita, anacoreta, solitário, monge, eremitão, cenobita, Simão Estelita, troglodita, Timon de Atenas, recoleto, ruralista, bufo, discípulo de Zimerman, Diógenes, morcego (burl.), exilado, proscrito, pária, mágico, mocambo, bicho do mato, matuto, misantropo, antropófobo, taciturno, mocho (fig.), noitibó (fig.), urso (fig.), emigrado.
Adjetivo
recluso, sequestrado, anacorético, cenobítico, sozinho, apartado, afastado da convivência, solitário, arredio, esquivo, esquivoso, afastado, arisco, separado, sequestrado do mundo, recolhido, recluso, encantonado, incomunicável; retraído, só, isolado, esgueiriço, insocial, insociável, esquecido dos homens, intratável, dissociável, inacessível, inabordável, fugitivo, inconversável, desconversável, tarasco, avesso à convivência, antisocial, borralheiro, eremítico, inospitaleiro, desagasalhoso, inóspito, capucho, misantropo, que vive retirado do trato, solífugo, notívago, abandonado, sem-lar; infrequentado, despovoado, desabitado, inabitado, retirado, afastado, inabitável, ermo, banido, êxule, proscrito, derelito, degredado, foragido, forasteiro, segregatício.
Verbo
viver (segregado e adj.); viver vida retirada, sepultar-se em vida, cerrar-se a todo o trato, afastar-se do trato com, conservar-se na obscuridade, isolar-se, acantoar-se, encantoar-se, encerrar-se, encantonar-se, encovar-se, engaiolar-se, emparedar-se, enconchar-se, encorujar-se, meter-se na concha, amortalhar-se, renunciar ao mundo, fugir à convivência, retirar-se da sociedade, insular-se; retirar-se do trato social, sequestrar-se, reconcentrar-se; esquecer, morrer para o mundo; evitar a convivência = arrincoar-se, furtar-se aos amigos, deixar o século, encelar-se, andar arredio, retraçar-se, recolher-se, fugir à vida mundana, recolher-se a bom viver, amochar-se, meter-se numa redoma, pôr-se numa redoma, enredomar-se, retirar-se à vida privada; despregar-se da sociedade, separar-se da sociedade, desquitar-se da sociedade; retirar-se do mundo, tornar-se incomunicável, incomunicabilizar-se, retrair-se, segregar-se da comunhão humana, viver numa Tebaida, estar às moscas, ser pouco frequentador, roubar-se ao mundo, não querer negócio com os homens, aposentar-se, pregar-se em casa, viver como um corpo estranho, professar em mosteiro; tomar o véu, tomar o hábito; abandonar; sepultar-se num claustro, recolher-se a um convento, abraçar a vida monacal, encelar-se, enclausurar-se, enclaustrar-se, recusar-se (desus.), guardar clausura perpétua, excomungar, exilar, banir, proscrever, expatriar, desterrar, exular, foragir-se, despovoar, ermar, desabitar, devastar, despopular, desacolher.
Advrbio
reclusamente e adj.; à monsiura = à moda francesa.
Frase
Noli me tangere; não me toque (palavras de Jesus, para evitar que Maria Madalena o tocasse no encontro que tiveram após a ressureição do nazareno), I want to be alone, eu quero ficar sozinha (Frase que teria sido dita pela atriz Greta Garbo).